16日には放課後児童クラブとの合同での避難訓練を行いました。
今回は児童クラブの活動と学校授業が平行して行われている時に火災がおきた想定で訓練を行いました。
有事の際に人を動かすのは過去の習慣です。
避難訓練の際に動きを確認し、もしもに備えましょう。
答えは、②「 火にかけた鍋(鍋) 」です。
ポトフは,フランス語で「火にかけた鍋」という意味で,フランスを代表する家庭料理です。
大きく切った牛肉や鶏肉,ソーセージをたまねぎ,にんじん,セロリ,かぶといっしょに煮込んだものです。大きな固まりの肉を柔らかくなるまで煮るので,弱火でコトコトと長い時間をかけて作ります。
フランスでは,肉は薄く切って「マスタード」というからしをつけて食べます。煮込んだスープは,塩やこしょうで味付けして,肉や野菜とは別に食べます。今日もありがとうございます。
今日は、「パイコー飯」のクイズです。
パイコーハンの「パイコー」とは中国語で『骨付きの◯◯肉』という意味があります。次のうちどのお肉でしょうか?
答えは、②「 ぶた肉 」です。
パイコーとは、中国語で『骨付きの豚肉』という意味があり、骨付きの豚肉に小麦粉などの衣をつけて油で揚げた中華の肉料理のことを“パイコー”と呼ぶようになりました。
かたくり粉でとろみをつけたしょう油あじのタレと一緒にご飯にのせたものが“パイコー飯”です。ラーメンにのせた“パイコーめん”という料理もあります。今日もありがとうございます。ホームページにあげていませんでした。